Sarkozy re-organises French international broadcasting
"French President Nicolas Sarkozy has spoken of plans to revamp the country's foreign broadcasting network during a news conference for French and foreign journalists.
In reply to a question from Radio France Internationale journalist Genevieve Goetzinger about the reform of foreign broadcasting, he had the following to say on La Chaine Info TV this morning, 8 January.
He said: "I've worked a great deal on this subject with [Foreign Minister] Bernard Kouchner and [Culture Minister] Christine Albanel. I hope it will be as rapid as possible and definitely this year. The idea is to create a France World [France Monde] label. That is a holding company that would unite the resources of TV5, France 24 and RFI in ways still to be debated, which would enable all these networks, made up of great professionals, to broadcast a much more imposing French presence than at present.
"The resources could be mutualised. We could rely on complementary networks of correspondents which are, moreover, pretty impressive: I'm thinking of RFI. We could give a new editorial identity to TV5 and we could benefit from the success of France 24. The problem is that we've got one that's well broadcast but has editorial issues, another that has no editorial issues but isn't broadcast well enough and a third that needs to rely on the other two because it's only got radio and TV's essential.
"There are other issues to debate and are already the subject of differences between us. We don't necessarily agree on everything. I think a public channel, France-World, that would of course retain the identity of each of the participants but a state-owned brand can only speak French and I'm not inclined to use taxpayers' money to fund a channel that doesn't speak French. There could perfectly well be subtitles according to region - Spanish, Arab, English - to provide France's point of view. Between Al-Jazeera and its Arab point of view and CNN and its Anglo-Saxon point of view, we'd like to provide a French point of view but to do so, I'd really prefer it to be in French because providing a French vision in Arabic or English might be interesting but we'd find it hard to make ourselves understood."


